top of page

Царев Евгений Игоревич

Год выпуска: 2018

"Студент должен обладать настойчивостью, а выпускник хорошо знать свой предмет"

Переводчик в НПО имени С.И. Лавочкина (дочерней компании Роскосмоса)

Здравствуйте, Евгений ! Не могли бы Вы рассказать, как сложилась Ваша жизнь после окончания ИИЯ МГПУ и в целом поделиться впечатлениями от учёбы ?
- Здравствуйте, конечно !

1. Работаете ли Вы по своей специальности ? 

- В настоящее время я работают не по специальности. Работал некоторое время репетитором, но на данный момент я ежедневно использую английский и французский языки, так как работаю переводчиком в НПО имени С.И. Лавочкина (дочерняя компания Роскосмоса).

2. Сколько времени у Вас занял поиск работы и легко ли было её найти?

- Работу было найти нелегко, а сам поиск занял определенное время. Я нашёл работу по знакомству, благодаря одногруппнице по магистратуре.

3. Продолжаете ли вы обучение в настоящий момент (магистратура, аспирантура) ? 

- Я поступал в магистратуру, но на данный момент не продолжаю обучение, так как работаю переводчиком.

4. Почему Вы выбрали именно МГПУ ИИЯ ? Насколько Вы довольны полученным образованием ?

- На момент моего поступления МГПУ был лучшим вузом, где изучают языки. Я очень доволен образованием, которое получил в университете и с уверенностью могу сказать, что на 90% используют все знания, полученные при обучении.

5. На Ваш взгляд, какими качествами должен обладать будущий выпускник, чтобы устроиться на работу по специальности ?

- Студент должен обладать настойчивостью, а выпускник хорошо знать свой предмет.

6. Что из учебной программы университета помогло Вам больше всего адаптироваться в профессиональной деятельности ?

- Изучение иностранных языков.  

7. Возникало ли у Вас желание принять участие в стажировке ? 

- Да, возникало желание принять участие в стажировке. Во время учебы я принимал участие во многих волонтерских проектах, посещал Францию. На данный момент я нахожусь на стажировке на испытательном сроке от места работы.

8. Как вы оцениваете Ваш итоговый уровень знаний при выпуске из МГПУ ? Считали ли Вы, что можете уверенно преподавать французский ?

- Я начал учить французский язык в школе, но в ВУЗе моих знаний хватило лишь на один месяц учебы. В конце обучения, на 4 курсе я сдал экзамен Delf B2 и получил сертификат. На 1 курсе магистратуры мне предложили написать экзамен C1, который я благополучно сдал, но это никак не подтверждалось. Сейчас у меня уровень B2-C1.

9. Какие пожелания Вы бы высказали бы своему институту ?

- Я считаю, что институт должен давать больше прикладного материала, больше уделять внимания профильным предметам.

bottom of page